



Transcription of the divine name as ΙΑΩ in the 1st-century BCE Septuagint manuscript 4Q120 Modern scholarly consensus, however, considers Ehye ašer ehye to be a folk etymology a later theological gloss invented at a time when the original meaning of the Tetragrammaton had been forgotten. To rectify this, some scholars proposed that the Tetragrammaton represents a substitution of the medial y for w, an occasionally attested practice in Biblical Hebrew as both letters represented matres lectionis others proposed that the Tetragrammaton derived instead from the triconsonantal root הוה ( h-w-h), "to be, constitute", with the final form eliciting similar translations as those derived from h-y-h. although this would elicit the form Y-H-Y-H (יהיה), not Y-H-W-H. This would frame Y-H-W-H as a derivation from the Hebrew triconsonantal root היה ( h-y-h), "to be, become, come to pass", with a third person masculine y- prefix, equivalent to English "he", thereby affording translations as "he who causes to exist", "he who is", etc. Historically, scholars have considered the name to be related to the formula Ehye ašer ehye (" I Am that I Am"), the name of God revealed to Moses in Exodus 3:14. The Tetragrammaton is not attested other than among the Israelites, and seems not to have any plausible etymology. (or often a silent letter at the end of a word) , or placeholder for "O"/"U" vowel (see mater lectionis) The letters, properly written and read from right to left (in Biblical Hebrew), are: 6.1 Manuscripts of the Septuagint and later Greek renderings.Common substitutions in Hebrew are Adonai ("My Lord") or Elohim (literally "gods" but treated as singular when meaning "God") in prayer, or HaShem ("The Name") in everyday speech. Observant Jews and those who follow Talmudic Jewish traditions do not pronounce יהוה nor do they read aloud proposed transcription forms such as Yahweh or Yehovah instead they replace it with a different term, whether in addressing or referring to the God of Israel. The books of the Torah and the rest of the Hebrew Bible except Esther, Ecclesiastes, and (with a possible instance of the short form יה in verse 8:6) the Song of Songs contain this Hebrew name. While there is no consensus about the structure and etymology of the name, the form Yahweh is now accepted almost universally. The name may be derived from a verb that means "to be", "to exist", "to cause to become", or "to come to pass". The four letters, written and read from right to left (in Biblical Hebrew), are yodh, he, waw, and he. The Tetragrammaton ( / ˌ t ɛ t r ə ˈ ɡ r æ m ə t ɒ n/ from Ancient Greek τετραγράμματον ( tetragrámmaton) ' four letters'), or Tetragram, is the four-letter Hebrew theonym יהוה (transliterated as YHWH), the name of God in Judaism and Christianity. The Tetragrammaton in Phoenician (12th century BCE to 150 BCE), Paleo-Hebrew (10th century BCE to 135 CE), and square Hebrew (3rd century BCE to present) scripts
